Более десяти лет я не
была в Германии. Как раз с тех пор, как полюбила Турцию, - ведь туда я езжу при
первой возможности вот уже в течение 11 лет!
Случайный кадр в центре Байройта. И на первом плане - выходцы из восточных стран |
То есть, я никогда еще не
смотрела на Германию с «турецкой» точки зрения: глазами человека из южной
страны; глазами человека, знающего и любящего Турцию – страну, выходцы из
которой вот уже 50 лет работают и живут в Германии, ассимилировались и,
наверно, уже повлияли на нее.
Поэтому в этой статье я
поделюсь своими наблюдениями и впечатлениями о Германии именно в этом аспекте –
буду искать, в частности, следы Турции
и, в общем, следы Средиземноморья.
Этим летом – 2017 года –
мы путешествовали по Германии, а, точнее, все наши 1000 км пути пролегли по
Баварии, одной из южных земель страны. Наше путешествие целиком и полностью
прошло по небольшим, маленьким и крохотным городам этой земли. Если я сейчас
здесь укажу несколько названий, хорошо, если хотя бы пара из них будет всем
знакома: Оберкотцау, Хоф, Динкельсбюль, Байройт, Нюрнберг, Этталь,
Обераммергау, Аугсбург, Ландсберг-на-Лехе… И везде нам встречались люди
турецкого происхождения. Я вполне могла опознать их по языку – они любят
поговорить, даже если в одиночестве, то по телефону. В каждом городе, который
мы посетили, мне встречались турецкие кафе, кебабные и рестораны, а, точнее,
уже на немецкий лад – imbiss - закусочные. Чтобы не
быть голословной, вот некоторые из них.
Уличное кафе в самом центре города Байройт. Город в первую очередь известен своим оперным фестивалем - Вагнеровским, или Байрёйтским фестивалем |
"Локанта", или по-немецки Imbiss в центре города Хоф |
В крошечном городке Динкельсбюль традиционно все названия написаны на стенах домов. Около главной площади с древним собором, рядом с Центральным театром, разместилась кебабная |
Самыми распространенными
являются названия Istanbul и Erciyes (Стамбул и Эрджиес),
встретились как минимум по два раза. И если первое название выбирается как один
из самых узнаваемых образов и городов Турции, то второе – явно из ностальгических
соображений, говорит о каппадокийском происхождении владельцев заведения
(Эрджиес – гора в Центральной Анатолии недалеко от города Кайсери).
Подводя итог этой части
наблюдений, отмечу, что выходцы из Турции живут и присутствуют по всей Баварии
(наверно, так же и во всей Германии), вплоть до самых маленьких и удаленных
населенных пунктов. Здесь признаюсь вам в факте подслушивания, но данный эпизод
как раз укладывается в канву наблюдений и является яркой к нему иллюстрацией
(уж если использовать шаблоны, то все
вместе).
В крохотном, но весьма известном городке Этталь на самой границе с Австрией – а известен он древним бенедиктинским монастырем, мы с дочерью ужинали в монастырском же ресторане. И вот в этой практически глуши (100 км до ближайшего аэропорта, причем, в Австрии, население города по данным на 2013 год – 812 человек!!!) в ресторане, принадлежащем католической церкви, за соседним столиком вершилось знакомство с родителями – турецкий парень представлял своим родителям, специально прилетевшим из Турции, свою немецкую подругу. Прилетевшие из Анатолии родители с удовольствием попивали пиво из монастырской пивоварни, а на дижестив попробовали ликер (шнапс), которым славится монастырь. Сфотографировать, как вы понимаете, я не решилась. Проиллюстрирую историю фотографиями из Этталя.
В крохотном, но весьма известном городке Этталь на самой границе с Австрией – а известен он древним бенедиктинским монастырем, мы с дочерью ужинали в монастырском же ресторане. И вот в этой практически глуши (100 км до ближайшего аэропорта, причем, в Австрии, население города по данным на 2013 год – 812 человек!!!) в ресторане, принадлежащем католической церкви, за соседним столиком вершилось знакомство с родителями – турецкий парень представлял своим родителям, специально прилетевшим из Турции, свою немецкую подругу. Прилетевшие из Анатолии родители с удовольствием попивали пиво из монастырской пивоварни, а на дижестив попробовали ликер (шнапс), которым славится монастырь. Сфотографировать, как вы понимаете, я не решилась. Проиллюстрирую историю фотографиями из Этталя.
Центр города и его единственная улица. Пивоварня и ресторан монастыря |
Внутренний двор и фасад базилики |
Хотите
заглянуть внутрь базилики? Пожалуйста. Внутреннее убранство базилики
Эттальского аббатства. Интерьер выполнен в бело-золотых тонах, на фоне которых
хорошо выделяется живопись, рассказывающая легенды монастыря и библейские
истории. Картину под куполом «Прославление Святого Бенедикта» создал в
1748-1751 годах Иоганн Цейлер.
В Германии популярность
Средиземноморья неоспорима. И об этом громко говорят цифры. Ведь самое большое
количество туристов, посещающих ежегодно Турцию, это граждане Германии. В более-менее
спокойном 2015 году Турцию посетило более 5,5 миллионов граждан ФРГ. (Не буду
удлинять статью рассказом о современном положении дел между Германией и
Турцией, скажу лишь, что из-за терактов и политических расхождений между правительствами
двух стран количество немецких туристов резко уменьшилось в 2016-2017 гг.) А
ещё чаще они посещают Испанию, но это опять же Средиземное море.
Поэтому и будучи у себя
дома, в Германии, немцы стараются привнести в свои будни и в выходные немного моря. Ну,
мне так показалось. Смотрите, вот летние кафе вдоль реки Пегнитц в Нюрнберге,
которую почти превратили в морское побережье, все здесь в стиле морских
курортов: шезлонги, лонг-дринки. И проходит здесь лето под лозунгом Sommer in
Der City - лето в городе.
Моменты и фрагменты нюрнбергского лета. Фестиваль "Лето в городе".
Шезлонги установлены на привезенном песке на высоком берегу реки Пегнитц. Посетителей немало даже в четверг вечером. То ли еще будет!
А теперь бросим взгляд на городскую реку всего в 500 м от этих кафе, что протянулись на 1-2 километра, чтобы вы лучше смогли представить себе, что часть центра города превратили в морское побережье.
|
Вечер на импровизированном пляже. Вот только подтянуть бы сюда еще и море! |
В выходные дни в центре
городов разбиты базары, проходят фестивали и просто работают рынки, в том
числе, восточные.
В Байройте мы застали уличный фестиваль стран Магриба (африканские страны вдоль южного Средиземноморья). "Разбавлю" его несколькими фотографиями самого Байройта.
Продолжу рассказ о "следах" Средиземноморья в Баварии в следующих статьях.
Восточная ярмарка на центральной исторической улице Байройта - Maximilianstrasse |
Maximillianstrasse. Altes Schloss - Старый Дворец на Максимилианштрассе |
Вид на Старый Дворец (Altes Schloss) со стороны канала |
Opernstrasse и здание Маркграфского оперного театра - памятника Всемирного наследия ЮНЕСКО (второе слева) |
Людвигштрассе ведет к Новому Дворцу |
Фонтан перед Новым Дворцом. В Германии, правда, чаще используется слово "замок" |
Новый Замок со стороны дворцового сада |
Лена, интересные наблюдения, когда я переехала из России в Германию, была удивлена, что турецкая диаспора в Германии больше русской, однако уроки немецкой истории все расставили на свои места. В Германии многочисленны и турецкие мечети, как здесь во Франции арабские, здесь пришлось сделать уклон для изучения новейшей истории глазами местного населения.
ОтветитьУдалитьУ нас тоже было лето в городе, но мы предпочитали выезжать на природу.
Хадижа, так вы дважды меняли культурную среду в Европе! Даже представить себе не могла! Снимаю шляпу перед вашими межкультурными способностями). Когда я бывала в Германии до первого посещения Турции, мало обращала внимания на турецкую диаспору, ее присутствие и влияние в стране. Хотя пару раз жила в гостиницах, где персонал был турецкий, целые кварталы в центре города были турецкие. Это было в Эссене. Вот бы сейчас туда заехать, поговорить с ребятами на их языке). Сейчас в Германии работает много славян, например, в гостинице в Линдерхофе работает "бригада" из Болгарии.
УдалитьЯ для себя сделала вывод, что самые классные и вкусные кафе в Германии - это те, которые держат турки. А в городке Фюссен владелец небольшой домашней кафешни даже вышел с нами поболтать и сказал слово, которое даже в России не часто услышишь: "Извольте" :)) Южный колорит, общительность и гостеприимство - это круто)
ОтветитьУдалитьСогласна! Ну, как вы знаете, я вообще фанат турецкой кухни). Даже готова признать, что в Англии дёнер был вкуснее, чем в самой Турции. В Германии еще не доводилось попробовать - очень люблю бретцель в качестве перекуса днем. О нем еще будет. А что касается Фюссена, то он подвел нас дважды - холодной дождливой погодой в середине лета и ужасным наплывом туристов-поломников в Нойшванштайн. А владелец кафешки был русский? Вот к нему бы заехала).
УдалитьИ еще: рада видеть вас вновь, Оксана! В Инстаграм вы у меня потерялись, теперь вновь нашла))
Нет-нет. Владелец кафе в Фюссене был как раз турок. Ап том и речь, что в России "извольте" не услышишь, а в Германии от турка... )))
УдалитьВот это да! Спасибо за новые яркие краски к статье)))
Удалить