вторник, 26 сентября 2017 г.

По Баварии: смесь немецкого со средиземноморским

Более десяти лет я не была в Германии. Как раз с тех пор, как полюбила Турцию, - ведь туда я езжу при первой возможности вот уже в течение 11 лет!

Случайный кадр в центре Байройта.
И на первом плане - выходцы из восточных стран
То есть, я никогда еще не смотрела на Германию с «турецкой» точки зрения: глазами человека из южной страны; глазами человека, знающего и любящего Турцию – страну, выходцы из которой вот уже 50 лет работают и живут в Германии, ассимилировались и, наверно, уже  повлияли на нее.
Поэтому в этой статье я поделюсь своими наблюдениями и впечатлениями о Германии именно в этом аспекте – буду искать, в частности,  следы Турции и, в общем, следы Средиземноморья.


Этим летом – 2017 года – мы путешествовали по Германии, а, точнее, все наши 1000 км пути пролегли по Баварии, одной из южных земель страны. Наше путешествие целиком и полностью прошло по небольшим, маленьким и крохотным городам этой земли. Если я сейчас здесь укажу несколько названий, хорошо, если хотя бы пара из них будет всем знакома: Оберкотцау, Хоф, Динкельсбюль, Байройт, Нюрнберг, Этталь, Обераммергау, Аугсбург, Ландсберг-на-Лехе… И везде нам встречались люди турецкого происхождения. Я вполне могла опознать их по языку – они любят поговорить, даже если в одиночестве, то по телефону. В каждом городе, который мы посетили, мне встречались турецкие кафе, кебабные и рестораны, а, точнее, уже на немецкий лад – imbiss - закусочные. Чтобы не быть голословной, вот некоторые из них.

Уличное кафе в самом центре города Байройт. Город в первую очередь известен своим оперным фестивалем - Вагнеровским, или Байрёйтским фестивалем
 
"Локанта", или по-немецки Imbiss в центре города Хоф
В крошечном городке Динкельсбюль традиционно все названия написаны на стенах домов.
Около главной площади с древним собором, рядом с Центральным театром,
 разместилась кебабная

Самыми распространенными являются названия Istanbul и Erciyes (Стамбул и Эрджиес), встретились как минимум по два раза. И если первое название выбирается как один из самых узнаваемых образов и городов Турции, то второе – явно из ностальгических соображений, говорит о каппадокийском происхождении владельцев заведения (Эрджиес – гора в Центральной Анатолии недалеко от города Кайсери).



Подводя итог этой части наблюдений, отмечу, что выходцы из Турции живут и присутствуют по всей Баварии (наверно, так же и во всей Германии), вплоть до самых маленьких и удаленных населенных пунктов. Здесь признаюсь вам в факте подслушивания, но данный эпизод как раз укладывается в канву наблюдений и является яркой к нему иллюстрацией (уж если использовать шаблоны,  то все вместе). 

В крохотном, но весьма известном городке Этталь на самой границе с Австрией – а известен он древним бенедиктинским монастырем, мы с дочерью ужинали в монастырском же ресторане. И вот в этой практически глуши (100 км до ближайшего аэропорта, причем, в Австрии, население города по данным на 2013 год – 812 человек!!!) в ресторане, принадлежащем католической церкви, за соседним столиком вершилось знакомство с родителями – турецкий парень представлял своим родителям, специально прилетевшим из Турции, свою немецкую подругу. Прилетевшие из Анатолии родители с удовольствием попивали пиво из монастырской пивоварни, а на дижестив попробовали ликер (шнапс), которым славится монастырь. Сфотографировать, как вы понимаете, я не решилась. Проиллюстрирую историю фотографиями из Этталя.

 
Городок Этталь. Аббатство


Центр города и его единственная улица.
Пивоварня и ресторан монастыря


Внутренний двор и фасад базилики

Хотите заглянуть внутрь базилики? Пожалуйста. Внутреннее убранство базилики Эттальского аббатства. Интерьер выполнен в бело-золотых тонах, на фоне которых хорошо выделяется живопись, рассказывающая легенды монастыря и библейские истории. Картину под куполом «Прославление Святого Бенедикта» создал в 1748-1751 годах Иоганн Цейлер.


В Германии популярность Средиземноморья неоспорима. И об этом громко говорят цифры. Ведь самое большое количество туристов, посещающих ежегодно Турцию, это граждане Германии. В более-менее спокойном 2015 году Турцию посетило более 5,5 миллионов граждан ФРГ. (Не буду удлинять статью рассказом о современном положении дел между Германией и Турцией, скажу лишь, что из-за терактов и политических расхождений между правительствами двух стран количество немецких туристов резко уменьшилось в 2016-2017 гг.) А ещё чаще они посещают Испанию, но это опять же Средиземное море.

Поэтому и будучи у себя дома, в Германии, немцы стараются привнести в свои будни и в выходные немного моря. Ну, мне так показалось. Смотрите, вот летние кафе вдоль реки Пегнитц в Нюрнберге, которую почти превратили в морское побережье, все здесь в стиле морских курортов: шезлонги, лонг-дринки. И проходит здесь лето под лозунгом Sommer in Der City - лето в городе.













Моменты и фрагменты нюрнбергского лета. Фестиваль "Лето в городе".
Шезлонги установлены на привезенном песке на высоком берегу реки Пегнитц. Посетителей немало даже в четверг вечером. То ли еще будет! 
А теперь бросим взгляд на городскую реку всего в 500 м от этих кафе, что протянулись на 1-2 километра, чтобы вы лучше смогли представить себе, что часть центра города превратили в морское побережье. 






Вечер на импровизированном пляже. Вот только подтянуть бы сюда еще и море!






В выходные дни в центре городов разбиты базары, проходят фестивали и просто работают рынки, в том числе, восточные. 

В Байройте мы застали уличный фестиваль стран Магриба (африканские страны вдоль южного Средиземноморья). "Разбавлю" его несколькими фотографиями самого Байройта.
Продолжу рассказ о "следах" Средиземноморья в Баварии в следующих статьях.

Восточная ярмарка на центральной исторической улице Байройта - Maximilianstrasse





Maximillianstrasse. Altes Schloss - Старый Дворец на Максимилианштрассе


Sternplatz (Площадь Звезды) - главная отправная точка города, находится на пересечении важнейших улиц - Максимилианштрассе, улицы Оперы, Рихарда Вагнера и Людвигштрассе. Площадь представляет собой сплошные кафе. Одно из них -  уже известное нам турецкое кафе Erciyes. В центре площади - фонтан с колонной, которую венчает скульптура конного всадника.


Вид на Старый Дворец (Altes Schloss) со стороны канала




Opernstrasse и здание Маркграфского оперного театра - памятника Всемирного наследия ЮНЕСКО (второе слева)

Людвигштрассе ведет к Новому Дворцу

Фонтан перед Новым Дворцом. В Германии, правда, чаще используется слово "замок"
 Новый Замок со стороны дворцового сада



6 комментариев:

  1. Лена, интересные наблюдения, когда я переехала из России в Германию, была удивлена, что турецкая диаспора в Германии больше русской, однако уроки немецкой истории все расставили на свои места. В Германии многочисленны и турецкие мечети, как здесь во Франции арабские, здесь пришлось сделать уклон для изучения новейшей истории глазами местного населения.
    У нас тоже было лето в городе, но мы предпочитали выезжать на природу.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Хадижа, так вы дважды меняли культурную среду в Европе! Даже представить себе не могла! Снимаю шляпу перед вашими межкультурными способностями). Когда я бывала в Германии до первого посещения Турции, мало обращала внимания на турецкую диаспору, ее присутствие и влияние в стране. Хотя пару раз жила в гостиницах, где персонал был турецкий, целые кварталы в центре города были турецкие. Это было в Эссене. Вот бы сейчас туда заехать, поговорить с ребятами на их языке). Сейчас в Германии работает много славян, например, в гостинице в Линдерхофе работает "бригада" из Болгарии.

      Удалить
  2. Я для себя сделала вывод, что самые классные и вкусные кафе в Германии - это те, которые держат турки. А в городке Фюссен владелец небольшой домашней кафешни даже вышел с нами поболтать и сказал слово, которое даже в России не часто услышишь: "Извольте" :)) Южный колорит, общительность и гостеприимство - это круто)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Согласна! Ну, как вы знаете, я вообще фанат турецкой кухни). Даже готова признать, что в Англии дёнер был вкуснее, чем в самой Турции. В Германии еще не доводилось попробовать - очень люблю бретцель в качестве перекуса днем. О нем еще будет. А что касается Фюссена, то он подвел нас дважды - холодной дождливой погодой в середине лета и ужасным наплывом туристов-поломников в Нойшванштайн. А владелец кафешки был русский? Вот к нему бы заехала).
      И еще: рада видеть вас вновь, Оксана! В Инстаграм вы у меня потерялись, теперь вновь нашла))

      Удалить
    2. Нет-нет. Владелец кафе в Фюссене был как раз турок. Ап том и речь, что в России "извольте" не услышишь, а в Германии от турка... )))

      Удалить
    3. Вот это да! Спасибо за новые яркие краски к статье)))

      Удалить