четверг, 20 ноября 2014 г.

Erciyes Cafe: здесь русский дух

Пожалуй, одним из самых важных открытий последней поездки в Стамбул стало Erciyes Cafe (кафе Эрджиес).
Судя по тому, что за 10 дней я побывала там 4 раза, это именно так!


Открытие состоялось в день моего приезда. Праздно шатаясь по проспекту Истикляль в поисках места, где бы мне захотелось утолить уже порядком разыгравшийся голод, я прошла всю шумную многолюдную улицу и свернула на пустынную улицу Sıraselviler.  Какая большая разница между двумя улицами, а расстояние – всего 50 метров.




Призывно сияла неоновая надпись из узких трубочек. Непреодолимо захотелось зайти, да и дальше в темноту уже не хотелось углубляться. «Каким бы заведение ни оказалось, отужинаю здесь», - подумала я и не ошиблась с выбором.

Кафе было освещено мягким желтым светом, в уголках царил полумрак. Из посетителей никого. Небольшие круглые столики не загромождали пространства. Книжные шкафы подчеркивали интеллигентность всего интерьера. За стойкой стояли очень приветливые женщина и мужчина. Их национальную принадлежность я не смогла бы определить. Обратившись поначалу на турецком, я вдруг перешла на русский. Это их явно озадачило. Но, узнав, что я из России, они оживились. Оказалось, что и у них – а это были отец с дочерью – есть русские корни. Завязался увлекательный разговор, и я еще на час забыла о чувстве голода.





Импозантный мужчина с бородкой petit goatee по имени Этем оказался отцом девушки Бану, которая сейчас и заведует кафе. В свою очередь, отец Этема был родом из России, возможно из Восточной Украины. В конце 20-ых годов прошлого столетия 4-хлетним мальчиком Мишу вывезли из советской России в Турцию, на Черноморское побережье. Отец его вернулся в страну Советов за накопленными и припрятанными средствами, но второй раз покинуть страну ему уже не удалось – его арестовали.




Так и остался маленький Миша в незнакомой ему Турции. Из деталей его первых лет жизни в чужой стране: он привык к обуви европейского вида – мокасинам, однако там, куда его увезли, были только туфли с загнутыми вверх носами. Он, не привыкший ходить в такой обуви, обрезал их острые торчащие носы. Конечно, мальчик быстро «отуречился», и уже его дети, например, сын Этем, не говорят по-русски. Но от этого в них не меньше русской крови и русской души…



Мои друзья по опубликованным нескольким фотографиям определили это кафе как «атмосферное место», и они совершенно правы: за двадцать лет его существования здесь собралась коллекция интересных этнических вещей, коллекция фотоаппаратов Этема, коллекция подарков посетителей, не говоря уже о библиотеке. Даже на карточке заведения значится «Кафе и библиотека». И, конечно же, здесь собрана уникальная коллекция посетителей.


Столики здесь имеют одну особенность – на каждом размещены несколько металлических пластинок, как таблички на дверях, с именами постоянных и весьма знаменитых посетителей. Сюда любят заходить фотографы и журналисты, артисты и врачи, дизайнеры и писатели. Есть и названия музыкальных коллективов, которые образовались, сидя за уютными столиками кафе. Здесь всегда найдется и место, и тепло души для самых обыкновенных людей, как я. Надо бы повнимательнее присмотреться к именам на табличках.

Здесь угощают невозможно вкусной, хотя и достаточно простой домашней едой. Я начала было выбирать блюда из меню, но из кухни доносились такие вкусные запахи, что я попросила принести мне это готовое блюдо. В итоге мне принесли всё, что я успела произнести вслух – томатный суп, салат, кёфте с овощами да еще и пилав... Я была одна в зальчике кафе в тот воскресный вечер - мой первый вечер в Стамбуле. Я робко спросила о вине, но спиртное в этом заведении не подают. А еще через пару минут передо мной появилась чашка с густо-красным напитком - Angora, мой зимний выбор в Турции.  



За неделю в городе я побывала в этом кафе 4 раза, в том числе и с группой туристов. В уютной гостиной - внутреннем помещении кафе - устроены удобные диваны вокруг длинных закругленных столов. Это как раз то, что нужно для первой встречи, когда после завтрака нужно разложить книги, раскрыть карту, разместить ноутбук и начать вступление к путешествию.



Здесь все по принципу Чехова "если на стене висит ружье, то ...": мы неспешно завтракали, как вдруг раздались звуки фортепиано. Мы все покрутили головами и замерли, глядя на пианино. Наш завтрак сопровождала живая музыка! За инструментом сидел мальчик лет 10-ти и весьма здорово исполнял, если я правильно его поняла, песенку The Spider in the Bath. Это все из серии "нарочно не придумаешь"! Молодой исполнитель был обычным посетителем кафе, зашел в ранний час с родителями. В свои 10 лет он уже говорит на двух иностранных языках - на английском и французском.



Незабываемую атмосферу этому заведению придает и хозяйка Бану. Всегда с улыбкой на лице, всегда в делах, всегда с приветливым словом, всегда с вкусным предложением. Психолог по образованию, она, безусловно, душа этого кафе.


Пока я была здесь с участниками путешествия, мне не удавалось рассмотреть в деталях интерьер кафе. А здесь столько интересного и на стенах, и на книжных полках, а также в застекленном буфете. 

Среди кофейных чашечек пара тех, что разрисовывались по заказу отца Бану в красный цвет флага Турецкой республики со звездой и полумесяцем. Мне посчастливилось побывать даже на кухне, где все время выпекается что-то вкусное и ароматное.


 

Но оставлю и вам возможность прийти сюда и рассмотреть все мелкие детали, которые собрались в один уютный и гармоничный интерьер Erciyes Cafe.













И последнее добавление: название кафе имеет каппадокийские корни (так называется гора в Каппадокии), потому что оттуда родом мать Бану и ее трех сестер.

Комментариев нет:

Отправить комментарий