четверг, 27 декабря 2012 г.

С Новым годом, дорогие читатели!


«На носу» Новый год – наш самый любимый и долгие годы остававшийся самым главным праздник! Шапманское, звон бокалов, салат оливье, зачастую неостроумные новогодние передачи по всем каналам ТВ – всего этого у меня опять не будет. Очень скоро я отправлюсь в Стамбул, где Новый год – это далеко не основной, а для многих и вообще не праздник.

Конечно, и в Турции отмечается Новый год. Но намного скромнее, чем у нас, в России. В Стамбуле тысячи людей выходят в новогоднюю ночь на улицы города. Погода в это время похожа на нашу ноябрьскую: +3, влажно, промозгло, темно. Главными «местами» встречи Нового года являются площадь Taksim (Таксим) и проспект İstiklal (Независимости), улицы «элитного» района Нишанташи (Nişantaşı), которые в изобилии украшены разноцветной иллюминацией для создания новогоднего настроения.

Улицу украсили "малоодетыми"
манекенами - брррр, даже смотреть
на них холодно!
Именно там встречала я 2011 год. Толпа заполонила улицу, как пассажиры московского метро, при этом мимо нас постоянно шли, вернее, протискивались между телами, два потока в противоположных направлениях. Когда именно наступил Новый год, понять мне не удалось – возможно, с первыми вспышками красивого и продолжительного фейерверка. Мы были одними из счастливых обладателей бутылки «шипучки» - игристого вина местного розлива. Кто-то пил пиво, большинство вообще ничего не пили – для нас звучит странно! Минут 15 продолжался праздничный салют, через полчаса мы вместе с толпой прошли расстояние примерно в 300 метров (как у нас в час-пик на переходе в метро «Киевская»), после чего толпа поредела и вскоре совсем рассосалась.

Сейчас на площади Таксим развернулось большое строительство, поэтому толпа вполне может перерасти в давку. Лучше воздержаться от прогулок по темным улицам и встретить праздник традиционно – перед телевизором.

В новогодние дни в торговых центрах Стамбула 
разгул иллюминации и скидок.
Однажды в Турции я встречала Новый год дома, у телевизора. По программам телепередач вообще нельзя было сказать, что день праздничный. За приходом Нового года мне пришлось следить по часам – ни один из каналов, даже тех, что транслировали вялые концерты, не акцентировал внимание на времени 00:00, даже часов на экране не было. Никто не провозгласил, что вот он, Новый год, настал. Тем более никто не поднял бокалы для звонкого чокания. Никакого вам боя часов, никакого начала нового отсчета.

Большинство граждан мусульманской Турции не придают значения европейскому Новому году: в исламе Новый год – это Курбан-байрам, начало нового года со дня хиджры. Но все же жители Стамбула отмечают его. Это видно и по разгуливающим на не по-зимнему зеленых газонах индейках. Ведь здесь именно фаршированная индейка является символом новогоднего застолья. Но как испробовать и описать рецепт, если начинать приходится с живой индейки, я не представляю.

Птицы разгуливают на фоне недавно построенного
самого большого в Европе здания суда
в районе 
Çağlayan (Чалаян).


Символ Хэллоуина – тыква – имеет свое применение в Турции на Новый год. Здесь из мякоти делают сладкое блюдо. И даже пренебрегающая этим праздником Яшар-ханым, моя стамбульская подруга, обязательно готовит 31 декабря сладости из тыквы. Освоила их приготовление и я. Очень вкусно получается, рецепт в скором времени опубликую.

Есть еще одна «опция» встречи Нового года – в ресторане. Но об этом я расскажу в следующий раз.

А пока что спешу обрадовать тех, кто остается встречать Новый год у себя дома, в Москве, в России даже просто перед телевизором – вы очень весело встретите Новый год!

С Новым годом!


Yeni Yılınız Kutlu Olsun!


Happy New Year!


До встречи в 2013)

Жирный фрукт

Чего только нет на свете! Мы уже познакомились с жирной травой – портулаком. И теперь вот прямо перед Новым годом хочу поделиться рецептом салата очень быстрого приготовления из … жирного фрукта.
Авокадо продаются очень твердыми.
Покупайте их заранее - за 4-5 дней до
желаемого дня приготовления.
В Аланье плоды, только что снятые с дерева,
стоят от 1 до 2 турецких лир.

Что это за фрукт? Это Персея американская (Persea americana), или, как называют его в Англии,  аллигаторова груша. Есть догадки или предположения? Это авокадо, который теперь растет и культивируется в Аланье.

Сегодня я только «пробегусь» по полезным свойствам авокадо. А их, поверьте, не мало. Главная особенность плодов авокадо в высоком содержании жиров — около 14%, большая часть входящих в их состав жиров относятся к полезным и легкоусвояемым мононенасыщенным жирным кислотам. Поэтому, несмотря на высокую калорийность, этот фрукт является полезным диетическим продуктом.

Авокадо содержит углеводы, белки и комплекс витаминов группы В. Из микро- и макроэлементов в авокадо содержатся кальций, калий, магний, фосфор, железо, цинк. Да почти вся таблица Менделеева!

Авокадо эффективен при гипертонии, сахарном диабете, катаре желудка, диспепсии, при гастритах с пониженной кислотностью и при повышенной кислотности желудочного сока. Диетологи рекомендуют авокадо при запорах, катаракте, авитаминозах, а также в качестве общеукрепляющего средства после перенесенных инфекционных и других заболеваний.
Однажды под Новый год...
Подготовка к "авокадо-party" в Аланье

Плоды авокадо способствуют снижению уровня "плохого" холестерина, полезны при атеросклерозе, малокровии, гипертонии, в целом благоприятно воздействуя на работу сердечно-сосудистой системы.
Калий, в больших количествах входящий в состав авокадо, отвечает в организме за генерацию и передачу нервных импульсов, а также нормализует водно-солевой баланс и работу мышечной системы.
При употреблении авокадо снижается раздражительность, повышается работоспособность, способность к концентрации, проходит сонливость и усталость, улучшается самочувствие. Такое комплексное воздействие объясняется содержащимся в авокадо веществом манногептулозой, которое снижает уровень глюкозы в крови, одновременно способствуя ее лучшему усвоению клетками мозга.
Авокадо также обладает антиоксидантными свойствами, защищая клетки от вредного воздействия свободных радикалов и препятствуя процессам старения организма.
Авокадо является замечательным «мезе» - закуской как к русской водке и турецкой ракы, так и к традиционному шипучему новогоднему напитку – игристому вину. Доказательства – на фото.

Благодаря своему маслянистому, слегка ореховому вкусу авокадо очень хорошо сочетается с солеными продуктами – икрой, «красной» рыбой, малосольной сельдью, да даже с оливками. Для таких блюд авокадо нужно лишь очистить от кожуры, аккуратно вынуть гигантских размеров косточку и порезать плод вдоль на кусочки-лодочки, в которые можно вложить ложку-две красной или черной икры.

Салат из авокадо

Ингредиенты:
1 спелый авокадо
пучок зелени петрушки
1-2 зубчика чеснока
1 ст. ложка оливкового масла
сок половинки лимона

Итак, приступим

Почистите авокадо, мелко порежьте прямо на неглубоком сервировочном блюдце или разомните вилкой.
Из-за большого содержания железа очищенные плоды очень быстро меняют цвет – темнеют, становятся темно-серыми. Поэтому сбрызните только что очищенный авокадо несколькими каплями лимонного сока.

Ах, не смогла найти петрушку...
Пришлось сделать салат с зеленым базиликом!

Тонкой струйкой влейте оливковое масло. Потертый или порубленный чеснок равномерно смешайте с мякотью авокадо. Посыпьте хорошо промытой и мелко нарезанной петрушкой. Полейте соком лимона. Дайте постоять 10 минут.

Приятного аппетита в Новогоднюю ночь!

вторник, 18 декабря 2012 г.

Тепло ли тебе?

Бррр, какие морозы стоят в Москве! Вчера все -20! Из теплого дома не хочется выходить.
Открытые кафе пользуются популярностью в Аланье даже зимой.
Вспоминаются теплые края, Аланья… Но не стоит обольщаться – и там сейчас зима, холодно. Особенно в квартирах – ведь центрального отопления нет.

Зимой в Аланье температура днем, на солнце может быть 15-20 градусов выше ноля. Туристы загорают на пляже. Некоторые даже рискуют плавать в море. Но вечером с заходом солнца (сразу после 4 часов дня) становится очень холодно – к понижению температуры добавляется еще и пробирающая до костей влажность.

Но зачастую зимой в Аланье идут затяжные дожди. Тогда в течение нескольких дней солнце даже не выглядывает. В бетонных домах становится промозгло и неуютно. В дневное время все стремятся выйти на улицу – даже под дождем там теплее.

Так как же обогреться в Аланье?
Туристам и жителям современных домов доступно отопление кондиционером. Приходим домой, включаем «климу» в той комнате, где собираемся проводить время. Но уже через 10-15 минут после выключения кондиционера в помещении становится холодно.

Если окна вашей квартиры хотя бы частично выглядывают на юг, то в солнечные дни нет надобности включать отопление до самого вечера. Низко проходящее солнышко заглянет к вам в окошки и согреет вас. Если вы еще не приобрели квартиру на Средиземноморье, то учтите – для жизни в зимнее время юго-восточное или юго-западное расположение квартиры предпочтительнее. Это очень экономит расходы на электричество. Отапливая квартиру зимой кондиционером, даже скромные счета за электричество составят  200-300 лир в месяц.

Такие "дрова" видеть непривычно, их и в поленницу не сложишь!
Мы бы назвали их веточками на растопку.
Но в холодную погодуна Средиземном море и таким дровам рады.

Как видите, отапливать квартиры кондиционером весьма не экономно. Большинству местных жителей такие расходы не по карману. Вот и приходится до сих пор топить …печку-буржуйку. Купить ее можно практически в любом хозяйственном магазинчике. Как и трубы, которые следует расположить под потолком обогреваемого помещения, а затем вывести в отверстие на улицу. Топят в Аланье воистину чем попало – всяким старьем, картоном, даже шишками. 

Древесины в этих краях немного, а дрова нынче дороги. Каменный уголь здесь тоже не распространен, большого рынка сбыта для него в Аланье нет. Ведь зимние холода редки и непродолжительны.

Бывает, зимой волны достают
даже до подпорной стенки вдоль пляжа!
После нескольких дождливых дней местные крестьяне выходят на пляж «по дрова». Горные речки смывают в море все, что сбросил в них сильный ветер, сопровождавший непогоду, – палки, облетевшую листву, шишки; все, что собрала вода на своем пути - ветви деревьев, перезревшие апельсины, строительный мусор, сотни пластиковых бутылок. Волны - сильные руки водной стихии - выбрасывают весь этот мусор на берег, где через пару дней после установления спокойной погоды он лежит ровной непрерывной полоской по кромке самых сильных волн.

Волны вынесли на зимний "брег печальный"
тонны мусора, среди которого и ценное "топливо" -
палочки и ветки деревьев.
Муниципальные службы работают довольно оперативно – на пляжи выезжают мини-тракторы и собирают весь мусор, очищая пляжи буквально за несколько дней. Поэтому предприимчивые и весьма небогатые жители Аланьи стараются опередить уборочную технику и выходят на пляжи, чтобы собрать все палки, ветки и даже шишки для топки печек. Некоторые горожане приходят с тачками - иногда на берег выбрасывает целые бревна. Все идет в дело. Так что муниципальным службам остается собрать только «мелочь» - бутылки, пожухлую листву, разбитые апельсины.


В прошедшем веке запоздалый…

А как дела с отоплением обстоят в Стамбуле, где средняя зимняя температура отличается от показателя Аланьи почти на 6 градусов? (Сравните: средняя температура в зимние месяцы в Аланье + 12,3 градусов по Цельсию; в Стамбуле + 6,6).

В Стамбуле только в самых современных домах существуют система «центрального» отопления и горячего водоснабжения - в рамках именно этого дома. Поэтому «центральной» такую систему можно назвать только с натяжкой.

На кухне над самодельной лавочкой
у окна висит "модная" колонка kombi.
Теперь по всему городу проведен магистральный природный газ, и каждая отдельная квартира может подключиться к нему. Тогда потребуется установка системы под названием «комби» (kombi). Это не что иное, как газовая колонка. Моя сестра Алла точно знает, что это такое. От колонки-комби работает не только горячее водоснабжение, но и вся система отопления в квартире. Конечно, сама колонка более современная, чем установка фирмы «Газоаппарат», - с электрическим поджигом, с несколькими степенями защиты. Система получается вполне автономная. Хозяин квартиры самостоятельно устанавливает температуру горячей воды и степень обогрева комнат. Конечно,  как и при использовании кондиционера, уходя, отопление принято отключать. Опять же в целях экономии. Цена на природный газ в Стамбуле поднялась за последний год на 28% и составила 0,913 лир за 1 кубометр. Обогреть несколько комнат в течение всей зимы может стать вполне накладным – в самые холодные месяцы сумма платежа может доходить до 500-700 лир.

Бейкоз, Стамбул. Январь 2012.
Пожар вспыхнул ночью от искры, выпрыгнувшей из печки.
За несколько часов сгорел большой трехэтажный дом.
Добрая половина Стамбула до сих пор отапливается все теми же печками-буржуйками. Самый дешевый вид топлива для них – каменный уголь. Не смотря на то, что он уже в течение нескольких лет запрещен в Стамбуле, он все еще используется, особенно на окраинах города. Это можно почувствовать вечером в холодную (и всегда влажную из-за морского расположения города) погоду. Выходишь на балкон вдохнуть свежего морозного воздуха, а в ноздри забивается едкий угольный дым – влага не дает ему подниматься ввысь, а только прибивает его к земле. Уголь был запрещен как минимум по нескольким соображениям – охрана окружающей среды и здоровья (как раз из-за едкого дыма). К тому же, это далеко не безопасный вид топлива. Из-за него в старых кварталах Стамбула с деревянной застройкой происходят пожары. Свидетелем одного из них я была прошлой зимой. Уголь почти каждую ночь уносит жизни людей в разных областях страны – целые семьи не просыпаются утром, отравившись угарным газом.


Рекомендованным к применению в Стамбуле видом топлива являются дрова. Но они здесь весьма накладны. Зимой этого года (2012-2013) цена 1 тонны дров в городе составляет 450-500 лир (в рублях – 7500 – 8500 рублей)! А в Московской области – 1600-2400 рублей.* 

Моя 84-летняя стамбульская подруга каждую осень покупает пару тонн, складирует на балконе. Хватает почти на всю зиму. Дома у нее тепло, натоплено. На печке и чайник подогревает, и каштаны жарит. Для поддержания тепла в доме и огня в печке закидывает она по два поленца – одно и гореть-то хорошо не будет, а уж жара от него и подавно не дождешься. Для примера всегда покажет на руки – одной рукой ни единого звука не издашь, а вот двумя можно громко похлопать.


Для меня зимой в Стамбуле самое теплое место – это у нее дома. Прямо как у нас в Москве, с центральным отоплением!


Если кого-то заинтересует пересчет из кубометров в тонны, пожалуйста, обращайтесь.

воскресенье, 9 декабря 2012 г.

Зимние фрукты

"Трофеи" осенней прогулки
по садам Аланьи
В Москве наступила настоящая зима – снег, сугробы, мороз, вьюги. А на прилавках магазинов появился «зимний» ассортимент овощей и фруктов. Мы помним с самого детства, что главный праздник – Новый год – пахнет апельсинами и мандаринами. Уже значительно позже, когда мы совсем выросли, зимой в «моду» вошли витаминные киви и грейпфруты. А что делать с авокадо, которые теперь можно купить даже в обычном магазине, и по сей день не каждый знает. На короткое время в декабре в Москве появляется «пудинг» натурального происхождения – хурма.

Откуда все это экзотическое изобилие? Где же

воскресенье, 2 декабря 2012 г.

Утренний салат Аланьи (Ovmaç/Omaç)


Мои друзья, посещая турецкий завтрак в окрестностях Аланьи, обратили особое внимание на одно блюдо – салат из сыра, петрушки и, как им показалось, сухого (вчерашнего) теста юфка. И они постоянно просят меня найти и опубликовать его рецепт.

Мне тоже доводилось когда-то попробовать это блюдо, но в последний год я его не встречала. Я совершенно не представляла, как узнать название блюда, чтобы найти рецепт в Интернете или

воскресенье, 25 ноября 2012 г.

Предисловие к Стамбулу

Через месяц мои друзья впервые посетят Стамбул и проведут там 4 дня. Они неоднократно спрашивали меня о том, что же в первую очередь стоит посмотреть в этом городе. К сожалению, меня там не будет в это время. Но хочется все же немного поддержать их информационно. Конечно, оказавшись в Стамбуле впервые без гидов, сразу и не разберешься, что к чему, что можно успеть посмотреть, куда «бежать», чтобы не упустить самое главное.

Фрагмент гравюры - карты Константинополя
и его окрестностей Уильяма Хьюза.
Примерно 1838 год

1. - историческая часть Стамбула - Дворцовый мыс, Султанахмет

2. - часть города через залив Золотой рог - Галата (совр. Бейоглу)

3. - часть города в Азии (совр. Ускюдар)

Поэтому я пишу эту статью для Надежды и Вячеслава, но, думаю, она может оказаться полезной для всех, кто впервые окажется в этом удивительном городе.

воскресенье, 18 ноября 2012 г.

Тыквенный горшочек



Я приехала в Москву накануне американского Хэллоуина. В Турции я бы и не вспомнила о нем – там праздник темных сил не отмечается. Но его символ – тыква – широко используется в кулинарии.

Сейчас как раз на базарах появились тыквы нового урожая. По-турецки тыква называется balkabağı – «медовый кабачок». Действительно, ярко красная плоть крупных тыкв очень сладкая и готовятся из нее сладкие блюда и даже варенье.

В Москве сейчас тыквы продаются почти в каждом овощном отделе. Вот и я не устояла

понедельник, 12 ноября 2012 г.

Источники: «Пройдемте на тысячу лет назад»

В продолжении статьи "Источники: из солнца и огня"

Вот еще одна история о том, как я нашла поистине неиссякаемый источник информации. Эта встреча была совершенно неожиданной, но очень ценной. Это произошло в Москве, в одном из магазинов сети РЕСПУБЛИКА. Копалась на полках с путеводителями, тщательно копалась среди уже давно вышедших хорошо знакомых книг. И вдруг на самой нижней полке, почти на полу раскопала клад: «В поисках Константинополя» Сергея А. Иванова – путеводитель по византийскому Стамбулу и окрестностям. Вот это удача! 

Как же не хватало мне такого труда. Ведь на экскурсиях по Турции нам предоставляется очень мало информации о временах, когда турки еще не завладели территорией Малой Азии. А ведь для нас, россиян, история христианской Восточной Римской империи представляет особый интерес, поскольку именно  Российская империя явилась преемницей православных традиций средневековой Византии. Но почти все исторические подробности, освещаемые экскурсоводами в Турции, относятся уже к временам, когда пядь за пядью территория

пятница, 9 ноября 2012 г.

Источники: из солнца и огня

Вот он - мой новый источник 
кулинарного вдохновения.
Я остановила свой выбор на 
турецкой - оригинальной - версии книги.
Я постоянно слышу от моей дочери и ее друзей вопрос о том, откуда я беру информацию для своих постов. Звучит этот вопрос весьма лестно: «Ну откуда Вы все это знаете?»
Сейчас немного приоткрою завесу тайны. И заодно поделюсь своими восторгами по поводу двух последних встреч с новыми «источниками» моих знаний. Конечно, я говорю о книгах.

Первая встреча, точнее, знакомство состоялось во время
перелета в Стамбул. В журнале авиакомпании-перевозчика прочитала трехстраничный анонс о выходе книги, посвященной кухне города Газиантеп, находящегося на юго-востоке Анатолии.

Внутри у меня все затрепетало от радости находки: наконец-то  такая книга появилась! Ведь вклад Антепа в

понедельник, 5 ноября 2012 г.

Пароль «Днепр» - отклик «Волга»

Формулы вежливости в турецком языке

Готовясь к путешествию в чужую страну, из уважения к ее жителям мы обычно учим  несколько фраз-формул вежливости – «здравствуйте» или «привет», «до свидания», «спасибо», «пожалуйста». Это минимальный «джентльменский» набор. Как бы далек человек ни был от лингвистики, все же он дает себе труд запомнить такие фразы.

Порт Аланьи, октябрь
Обычно этого вполне хватает. Мы ведь исходим из предположения, что в

суббота, 27 октября 2012 г.

Крутится-вертится конус мясной

Рассказ о турецком фаст-фуде будет неполным, если не уделить должного внимания дёнер-кебабу (döner kebabı).

Забудьте правило русского языка о вечно ударной букве ё и перенесите ударение на второй слог. Слово это происходит от глагола dönmek – вертеться, кружится. Нам дёнер известен больше под названием «шаурма», «шаверма» - а это слово предположительно происходит от другого турецкого глагола çevirmek - поворачивать, переворачивать. Куски мяса или курицы, в огромном количестве нанизанные на большой вертел, медленно вращаются, подставляя свои «бока» под жар вертикально расположенных горелок.

Приготовление дёнер-кебаба – не такое уж простое дело, это тоже

пятница, 26 октября 2012 г.

Город жует

Гостиница Taksim Star -
фасад всего в два окошка
В середине октября мы с моей сестрой Аллой посетили Стамбул. Она заказала нам просторный номер с видом на море в уютной гостинице Taksim Star Hotel. Это узкое высокое здание, зажатое между румынским и бельгийским консульствами. С верхних этажей отеля открывается панорамный вид на Босфор и азиатскую часть города, вдалеке видно Мраморное море и даже Принцевы острова.

Расположена гостиница всего в 100 метрах от площадиTaksim (Таксим) и вечно оживленной улицы İstiklal (Независимости ).

воскресенье, 21 октября 2012 г.

Мокрый гамбургер

В лоток, как в утюг, периодически
подливают воду большой лейкой.
«Три мокрых гамбургера и два айрана!» - мой друг быстро сделал заказ, когда мы вошли в крошечное треугольное помещение турецкого «фаст-фуда».

Да-да, это не шутка – мокрый гамбургер (ıslak hamburger)! Конечно, сам гамбургер прибыл в Турцию из американской кухни, но здесь сочли, что это недоделанное блюдо, и довели его до ума. В первую

четверг, 18 октября 2012 г.

Суп из красной чечевицы (Mercimek çorbası)

Несмотря на теплую осень, все же наступает холодное и темное время года.  Значит, пришла пора разместить рецепт «согревающего» турецкого супа из красной чечевицы.
С точки зрения китайской медицины чечевица считается прогревающей пищей, а если она приготовлена со специями, то ее согревающее действие намного увеличивается. Поэтому чечевица, особенно суп из нее, очень подходит для зимнего рациона жителей северных стран.

Чечевица - мелкое плоское семя однолетнего растения семейства бобовых. Чечевица богата растительным белком, ее употребляют в пищу с доисторических времен.

Чечевица - одно из самых древних культурных растений. Ее зерна археологи обнаружили в

среда, 10 октября 2012 г.

Вдоль берега реки

Недалеко от нашего дома в море впадает небольшая горная речка, которая бежит по дну ущелья. Ущелье это в непосредственной близости от моря достаточно широкое, наш дом как раз и стоит на «выходе» из него. Из-за такого месторасположения в нашем местечке погода порой достаточно резко отличается от погоды в самой Аланье. В самую жару, при полном штиле у нас ветрено, а зачастую по ночам и утрам здесь бушует настоящий

суббота, 6 октября 2012 г.

Турецкий завтрак: на то оно и утро!


Впервые я для себя отметила, что турецкий завтрак - это явление интересное, когда знакомая азербайджанка рассказала, что ее муж-турок в свой единственный выходной день в неделю завтракает по полтора-два часа. Что же это за завтрак такой?

И вот однажды, когда я преподавала языки в Американском культурном центре в Аланье (Amerikan Kültür Derneği), одна милая студентка пригласила меня в ресторан своего дяди на воскресный завтрак.



Kahvaltı - завтрак по-турецки.
 Дословно значит "до кофе".
Ресторан находился на склоне горы, обращенной к морю. Оттуда открывался необычайно красивый вид на Аланью и все ее побережье. При виде стола, накрытого для нас (а было нас всего 4 человека), я удивилась – как же можно все это съесть? Большой стол был заставлен небольшими плошками и тарелочками с сырами (каждый сорт на отдельном блюдце), вареньями, салатиками, разными видами оливок и маслин, блинчиками и пирожками (они здесь называются бёрек – börek), несколькими видами «замазок», как называет моя сестра соусы-дипы. Были, конечно, и свежие овощи, и отварные яйца… Завтрак произвел на меня неизгладимое впечатление, как и атмосфера гостеприимства, дружелюбия и спокойствия в течение тех 3-х часов, что мы его поедали. А уж сколько мы выпили стаканчиков свежесваренного турецкого чая, я и сказать не берусь. Я чуть не опоздала на урок, начинавшийся в 2 часа дня! Только это обстоятельство и привело к окончанию мероприятия.

Так что завтрак в Турции – это не просто прием пищи, а традиция утреннего застолья.

Позже я посетила не одно такое мероприятие. И поверьте, выбор блюд для завтрака не ограничивается перечисленным мной списком. В Турции есть заведения общественного питания под названием kahvaltı salonu – «бранч-салон». Это, по сути, ресторан, работающий только в дневное время, в котором каждый день вас ждут на завтрак. Выбор блюд шведского стола здесь поистине огромен: ко всему вышеперечисленному вас ждут овощные блюда без мяса, например, тот же фаршированный перец или виноградные листья, но со сладким рисом, приправленным гвоздикой и корицей); супы (да-да, в Турции суп является «утренним блюдом»!); богатейший выбор булочек, тарталеток, мини-пицц, мучных сладостей.


И, конечно, трио «королевского» завтрака – необычайно вкусное сливочное масло, свежие густые сливки kaymak («каймак») и мёд. Традиционно завтрак сопровождается бесконечным количеством маленьких стаканчиков чая. А вот после этого можно выпить и чашечку ароматного турецкого кофе.

Летом больше подойдет завтрак в затененном саду
ресторанчика с домашней кухней в крепости Аланьи.
Немаловажной является и информация о «цене вопроса». Практически вне зависимости от уровня заведения, стоимость завтрака везде примерно одинаковая – 15-20 лир на человека.

Можно позавтракать и в обычных кафе, и у бёрекчи (börekçi) – там большой выбор пирожков бёреков из тонких слоев теста yufka. Такие кафе открыты сутра, а вечером, часам к 5, уже закрываются. А можно в любой pastane – это кафе-кондитерская. Везде есть турецкая утренняя свежая выпечка, которая вся разбирается к 11-12 часам.

Многие рестораны, особенно если они расположены в живописном месте, тоже имеют в меню строку «Завтрак», который особенной популярностью пользуется по субботам и воскресеньям. Некоторые семьи ходят друг к другу в гости на завтрак.

Мой обычный завтрак в Турции. 
У белого хлеба я съедаю только корочки.
А недавно прочитала, 
что корочка в 8 раз полезнее мякиша.
Ежедневный завтрак дома, конечно, попроще, но обязательны к «предъявлению» несколько сортов сыра, маслин, варенье или мед, тарелка нарезанных овощей, свежайший хлеб и чай.

Вот такие "веселенькие" блюдца
 для подачи завтрака.











В многочисленных хозяйственных  магазинчиках продаются разнообразные и разнокалиберные наборы блюдечек для завтрака, как минимум по 6.

Зарядившись здоровой пищей и приятным общением за турецким завтраком, вам обеспечено хорошее настроение на целый день. А вечером вы совершенно свободны.


"Кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро!"
  
Завтракать в феврале на открытом воздухе, в приятной компании и с такой панорамой -
 это счастье!

среда, 3 октября 2012 г.

Абаганнуч – «замазка» из баклажанов (Abagannüç – Patlıcan Salatası)


В турецкой кухне существует несчетное множество закусок, которые здесь называются мезе – meze (произносится мезЭ). Обычно их подают в вечернее время в дополнение к спиртным напиткам, самым популярным из которых, конечно, является ракы – виноградная водка с анисом. Утверждается, что в Турции насчитывается более 350 наименований блюд для мезе! Может, это еще заниженные данные.

Мезе подаются небольшими порциями, ведь они существуют как бы для «затравки» аппетита. Обычно в ресторанах для туристов на ужин предлагается выбор из 20-25 закусок. В местных ресторанчиках и локантах, вне зависимости от вашего выбора основного блюда,  почти всегда вам принесут только что испеченный, хрустящий, раздувшийся раскаленным воздухом лаваш и пару соусов к нему – томатный и из йогурта. Так что еще один совет туристам – закуски, как и салаты, лучше не заказывать, они в любом случае окажутся у вас на столе.

В соседнем ресторанчике к обычному набору мезе
нам добавили и пирожки в форме сигар (sigara böreği)
 - внизу справа.
Мезе бывают холодными и горячими, к ним относятся и уже упоминавшиеся овощные блюда, приготовленные на оливковом масле. В качестве мезе вечером выступает и сыр. К мезе относятся и джаджик, и хайдари, и разнообразные соленья, например, огурчики, свекла и даже зеленая фасоль. В большом количестве представлены густые соусы на основе йогурта (yoğurtlama) или овощей, измельченных до пюреобразного состояния (ezme).

Наш салат оливье, который здесь именуется «русским» или «американским» салатом, тоже является мезе. И хорошо известный у нас хумус – пюре из турецкого гороха, и тарелка с зеленью, сбрызнутой лимонным соком, тоже относятся к мезе. А после вкусного ужина, если вы продолжите пить ракы, в качестве мезе (на закуску) вам подадут блюдо с фруктами.

Сегодня поделюсь рецептом салата из овощей* под названием "абаганнуч" (abagannüç). Родом он с восточного побережья Средиземного моря, из города Хатай (Антакья), где турецкая кухня весьма подвержена арабскому влиянию. 
Салат из запеченных баклажан,
он же "кебаб из баклажана".


Если вы в этом рецепте используете ТОЛЬКО баклажаны (без других овощей) и добавите в них толченый чеснок и соль, то получится турецкий классический салат из баклажан (Patlıcan Salatası).



Ингредиенты

4 крупных баклажана
3 помидора
4 красных сладких перца
2 измельченных зубчика чеснока
3-4 столовые ложки оливкового масла
соль по вкусу

Итак, приступим


Запеките все свежие овощи, не разрезая их, в разогретой до 200 градусов духовке или в гриле. Если есть возможность сделать это на углях – еще лучше! Я запекаю в электрическом гриле, где также делаю все кебабы. В качестве совета поделюсь своим «усовершенствованием» - когда запекаю овощи, противень или поддон оборачиваю алюминиевой фольгой. Ведь сок из овощей пригорает и трудно отмывается. А так он остается на фольге, которую я аккуратно сворачиваю и сразу выбрасываю. Также я поступаю, когда запекаю рыбу, мясо или куриные крылышки.

Запеченные баклажаны аккуратно разрежьте вдоль, раскройте и вилкой выньте из шкурки мякоть, избегая сильно подгоревшие или потемневшие волокна. Выложите мякоть на тарелку и мелко порежьте или подавите вилкой.
Готовые перцы сразу из гриля или духовки положите в целлофановый пакет и поставьте на 10 мину в более прохладное место, тогда кожицу снимать будет значительно легче. 



Очистите перцы от плодоножки и семечек, мелко порежьте. Снимите кожицу с запеченных помидоров и измельчите их. Я советую сделать это ножом, а не в блендере, чтобы все же в достаточно однородной массе были небольшие кусочки разных овощей. И выглядит такой салат «изящней».

Смешайте все овощи в одном блюде, посолите по вкусу, добавьте измельченный чеснок и оливковое масло. По желанию можно добавить немного мелко нарезанной зелени петрушки или мяты. Зная, как популярно в районе Хатая использование гранатового соуса, я на свой риск добавила в салат и его (1 чайная ложка). И не пожалела – он очень украсил вкус блюда.

Эту закуску можно подавать как в горячем, так и в холодном виде.

Приятного аппетита!

*Аллусик, очень похоже на баклажанную икру «от тети Светы», но немного более трудоемко, и вкус насыщенней.

воскресенье, 30 сентября 2012 г.

Столица пляжного волейбола

С 16 по 22 сентября 2012 года в Аланье прошел Чемпионат мира по пляжному волейболу среди слабослышащих. Такой Чемпионат проводился впервые. Узнала я об этих соревнованиях из рекламы, все городские автобусы были обильно ей украшены. Мне это очень понравилось.

Афиша Чемпионата.
Кстати, на гербе города Аланья тоже
красуется двуглавый орел.
В первую очередь я спросила у своей дочери Лизы, которая является членом московской женской взрослой команды по классическому волейболу, будет ли выступать кто-либо из ее товарищей по команде. И она подтвердила, что да, Катя Киреева и Лиза Алексеева – это московская команда по пляжному волейболу. Конечно же, я сразу приняла решение посетить игры и поболеть за команду из России.


Мария и Инесса готовы принять подачу















Чемпионат проходил на пляже в самом центре Аланьи, рядом с местным муниципалитетом, на фоне моря, маяка, гор и древней Алайе. Это уже далеко не первые соревнования по пляжному волейболу в этом курортном городке. На протяжении нескольких предыдущих лет здесь проводились этапы мирового турнира SWATCH среди молодежи (до 21 года). В июне именно на этих площадках прошли соревнования среди мужчин CEV Beach Volleyball Continental Cup, победители которых (кажется, это были норвежцы) затем отправились на Олимпиаду в Лондон.

Матчи начались 17 сентября. Придя на место проведения, я узнала, что в соревнованиях принимают участие команды из 17 стран Это Австрия, Бельгия, Бразилия, Греция, Италия, Канада, Литва Нидерланды, Россия, США, Турция, Узбекистан, Украина, Чехия, Финляндия, Эстония и Япония. Всего 48 команд, из них 24 мужские и 24 женские. Оказалось, что Россию представляют 4 команды! Они приехали в сопровождении тренера А.Н. Романцова, врача, сурдопереводчицы Гульмиры и даже группы поддержки.

Самый активный болельщик на протяжении всего Чемпионата - 
Маргарита Николаевна Башарова!

18 сентября прямо перед игрой московской женской команды RUS1 с командой хозяев Чемпионата – Турцией спортсменов приехала поддержать турецкая поп-певица Бурджу Гюнеш (Burcu Güneş). В своих показательных выступлениях в паре с турецким волейболистом они разыграли несколько подач. В последующем интервью Бурджу рассказала, что взяла 8-9 уроков по пляжному волейболу. Сразу скажем, для выхода в финальную стадию надо еще потренироваться!

18 сентября. Перед матчем с Турцией.
Слева направо: переводчик Гульмира, Лиза Алексеева,
Бурджу Гюнеш, Катя Киреева

Мы с бывшей волейболисткой Валентиной Ивановной в основном следили за выступлением «девочек», поэтому ограничусь рассказом о женских командах из России.
Среди женских команд честь нашей страны защищали 2 команды:
Команда RUS1 из Москвы 1 Елизавета Алексеева– 2 Екатерина Киреева;
Команда RUS2 из Новосибирска 1 Мария Лавриненко – 2 Инесса Чеснокова.
На дополнительных площадках играют
одновременно две команды из России -
мужчины и женщины.

Обе команды хорошо сыграли в групповых соревнованиях и вышли в четвертьфинал. Однако, команда RUS2 из Новосибирска выше подняться не смогла, проиграв в ¼ финала команде Украины UKR2. Но все же Мария и Инесса – среди восьми сильнейших команд мира! Девушки молоды и полны сил, так что у них все высокие достижения еще впереди.
Болельщики дополнительных площадок

Команда из Москвы Алексеева – Киреева выиграли четвертьфинальный матч у девушек из Чехии. И вышли в полуфинал. Но в дальнейшем их постигли неудачи: в полуфинале они проиграли первой команде Украины UKR1, а на следующий день, пусть и в упорной борьбе, но уступили матч за 3-е место второй команде из Украины UKR2. Все же они показали высокий результат, заняв четвертую строчку в мировом рейтинге команд по пляжному волейболу среди слабослышащих.

ПОЗДРАВЛЯЕМ! ТАК ДЕРЖАТЬ!

Призовые места распределились следующим образом:
Среди мужчин
1 место – команда из Украины UKR1;
2 место - команда из Украины UKR2;
3 место – команда из России RUS1.

Момент матча Россия - Турция за 3-е место среди мужчин


Команда RUS2 (Мария и Инесса) после победы над Грецией. 

Среди женщин
1 место – команда из Украины UKR1;
 2 место - команда из Литвы LTU;
3 место – команда из Украины UKR2.


Так как я пишу о прошедших соревнованиях не официально, а как простой болельщик, то организаторов, спонсоров, поддержавшие организации не указываю. Все они перечислены, правда, на английском языке, на сайте http://www.deafbeachvolleyball2012.com/
Уважаемые организаторы, примите нашу огромную и искреннюю благодарность.
На указанном сайте можно найти всю подробную информацию о составах команд и результаты матчей.

Большое количество фотографий и видео – на странице http://www.facebook.com/TurkDeafSport


Четвертьфинал Россия1 - Чехия. На подаче Катя Киреева.