О Турции с любовью: Блюдо из помидоров – Domates Tavası

четверг, 20 апреля 2017 г.

Блюдо из помидоров – Domates Tavası

На страницах блога я уже неоднократно признавалась в любви к помидорам. Особенно к летним, красным, ароматным, вкусным. В марте в Алании уже начинают появляться пусть и тепличные, но все же «настоящие» помидоры. 


Зимой же самыми вкусными и душистыми я нахожу сорта мелких помидоров. Во время нашей новогодней регаты пару лет назад самыми «съедобными» в зимнее время были сливовидные и черри. В этом году появились мелкие помидоры-ягодки красно-зеленого цвета, сорт которых в Турции называется «любовный фрукт» - aşk meyvesi. (Только не путайте – на самом деле так же называется маракуйя). 

Кстати, на фоне других сортов помидоров этот достаточно дорогой – сначала я купила по 5 лир за кг, а через неделю цена выросла до 7 лир. Как мне объяснили на базаре, этот сорт весьма востребован на экспорт, основная часть урожая идет именно туда, а небольшую оставшуюся долю продают на местном рынке по максимально высокой цене.

Из очередного похода на базар я вернулась с тремя(!) сортами помидоров общим количеством 3 кг. И так неожиданно случилось, что именно в этот же день я уехала путешествовать вдоль средиземноморского побережья. Как оказалось, на целую неделю.

По возвращении в Аланью в кулинарном плане передо мной стояла задача использовать весь помидорный запас, который довольно хорошо сохранился. Но в виде салата мне такое количество за оставшиеся 3 - 4 дня было не осилить. В книге рецептов города Газиантеп мне встретилось блюдо, которое так и называлось  Domates Tavası, т.е. блюдо из помидоров, из большого количества помидоров, подвергнутых термической обработке. Как раз то, что нужно!

И вот почему. «Плоды «золотого яблока» (итал. pomo d'oro) отличаются высоким содержанием витаминов группы В, пектинов, каротиноидов, органических кислот и ликопина. Последний, являясь антиоксидантом, — настоящая находка для организма!

В медицине ликопин применяется для профилактики онкологических заболеваний (особенно рака предстательной железы), болезней сердечнососудистой системы, катаракты и развития воспалительных процессов.
Наука доказывает, что биодоступность ликопина существенно возрастает при тепловой обработке помидоров. Отварной или обжаренный помидор рекомендуется употреблять вместе с небольшим количеством растительного масла, так ликопин ещё лучше усваивается организмом». (Источник: http://hronika.info/)

Приготовление рубленого фарша. Фото из Интернета

Перед изложением самого рецепта хочу обратить ваше внимание на то, что в нем используется фарш «ручного приготовления» - рубленое вручную мясо, а не провернутое через мясорубку. 

На турецком языке это звучит так: iri bıçak kıyması (ири бычак кыймасы), что в буквальном переводе значит: крупно рубленый фарш. Поэтому для данного рецепта следует выбрать кусок мяса, а не покупать готовый фарш. Если требуется небольшое количество, его вполне могут приготовить вам в магазине в мясном отделе. И совершенно точно – в мясной лавка (Kasap). Повторюсь - называется такой фарш bıçak kıyması (бычак кыймасы) или zırh kıyması (зырх кыймасы).

В моем теперь маленьком Мигросе по соседству мясник оказал мне честь,
приготовив рубленый фарш для этого блюда.

В моем случае мясник магазина Migros очень острым ножом сначала порезал кусочек мяса на узкие полоски, затем полоски – на мелкие кубики, то же самое проделал с небольшим количеством курдючного жира и добавил его к мясу. А после этого порубил специальным ножом, который так и называется zırh bıçak. Рубил фарш он недолго, так как мне нужен был фарш «крупного помола» - iri bıçak kıyması (ири бычак кыймасы). Повторяюсь специально, чтобы быстрее запомнилось.

И еще. Рецепт взят из книги города Газиантеп, где привыкли к весьма острой пище. Поэтому будьте внимательны – в рецепте довольно много разного вида перца, в том числе и жгучего. Используйте только необходимое вам количество свежего зеленого и сушеного красного перца.

Теперь можно переходить к рецепту.

Ингредиенты:


250 г крупного рубленого фарша
1,25 кг вкусных помидоров
1 баклажан
1 луковица
3-4 длинных зеленых перца (sivri biber) – обычно берут острый перец, но у меня только 1 из 4 будет острым
1 столовая ложка сливочного масла
½ столовой ложки хлопьев сушеного красного перца - pul biber (откорректируйте на свой вкус!)
½ чайной ложки соли
¼ чайной ложки молотого черного перца
¼ чайной ложки душистого перца - yenibahar
¼ чайной ложки сахарного песка

Итак приступим


Мелко нарежьте лук, перец - тонкими кольцами. Очистите баклажан от кожуры и нарежьте маленькими кубиками.

Снимите кожуру с помидоров, удалите семечки и очень мелко нарежьте.

На сковороде обжарьте мясо на собственном жире, при постоянном помешивании.



Когда уйдет сок, добавьте сливочное масло и лук, обжарьте, продолжая мешать.


Как только лук стал мягким, пора добавить перец. Перемешайте все пару раз и добавьте баклажаны.






Обжаривайте еще немного, постоянно помешивая, затем посолите и добавьте специи: черный перец, душистый перец, красный перец в хлопьях. Опять хорошо перемешайте.




Затем добавьте помидоры с сахаром, перемешайте и оставьте готовиться без крышки на небольшом огне примерно на 25-30 минут. 


Когда все соки испарились, и блюдо стало густой консистенции, значит, оно готово.

Приятного аппетита! Afiyet Olsun!


5 комментариев:

  1. Лена, вкусное блюдо и сытное, у нас до вкусных помидор ещё далеко, рецепт в закладки отправляю.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Хадижа, как я рада Вас слышать!)) Похоже, что у Вас одной легкий доступ к моему блогу). Спасибо за постоянство! На самом деле, блюдо достаточно легкое даже для лета - на большое количество овощей очень малая доза мяса и масла. Блюдо рекомендовано для лета и осени, когда вкусные томаты в изобилии.

      Удалить
  2. Лена, а можно попросить добавлять к турецким названиям русскую транскипцию, а то с европейской она не всегда совпадает, тот же любимый лахмаджун будет писаться через "с" , названия фарша хочется произнести, а боязно))).

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Хадижа, обязательно! Сейчас добавлю. При написании статьи была у меня такая мысль. Но подумалось, что, наверно, все уже знают очень простые правила чтения турецкого языка)

      Удалить
    2. Лена, спасибо... В планах арабский, турецкий только кулинарный))).

      Удалить

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Flag Counter